lunes, 26 de enero de 2009

"Shrek es un cuento, pero no por ello es para niños. Es una historia completamente al revés."

Los prejuicios contra las películas de animación hacen que a veces nos perdamos grandes obras maestras como “Shrek” o “Buscando a Nemo”. En el caso de Shrek, sobresale por un guión con mucha chispa y encanto que además te hace reflexionar sobre los estereotipos implantados en la sociedad actualmente.

Shrek es un cuento, pero no por ello es para niños. Es una historia completamente al revés basada en un libro de William Steig. El conde que quiere el reino de la princesa es malo, la princesa tiene un lado oscuro y sabe artes marciales, el ogro es el héroe y el fiel corcel es en realidad un asno parlante. Trata de desmitificar al máximo los cuentos infantiles en los que el malo es feo y los guapos son buenos, la princesa es una inepta y el dragón solo quiere comerse al caballero.

Los guiños a otras películas como “Matrix” o “La bella y la bestia” se suceden a lo largo de la trama, intercalados con canciones de grupos como Smash Mouth que se dieron a conocer a un público más extenso gracias a esta película con temas como “I´m a believer” o “All star”.

No faltan todos los personajes típicos de los cuentos infantiles: Blancanieves y los siete enanitos, los tres ratones ciegos, los cerditos, Campanilla, Cenicienta, La Bella durmiente, el hombre de mazapán, Pinocho y otros muchos que harán las delicias de todos con su comportamiento atípico y sus comentarios satíricos.

Esta no es sino la primera parte de una gran saga que parece va a tener una larga vida. La primera, “Shrek” se estrenó en 2001, en 2004 pudimos disfrutar de la segunda parte que pese al dicho fue magnífica, incluso llegando a superar por momentos a su predecesora. En 2007 podremos disfrutar de la tercera entrega que llega a las pantallas en Mayo y que pondrá en aprietos de nuevo a nuestro entrañable ogro, a su fiel Asno y al secuaz que se le unió en la segunda película y que tanta fama ha alcanzado: Gato con Botas (que al parecer tendrá en breves su propia película).

El doblaje en Español lo encabeza un grandísimo Juan Antonio Muñoz que pone la voz y la vida al ogro, acompañado la mayor parte del tiempo por José Mota que representa a Asno. El dúo que componen “Cruz y Raya” se une de nuevo en el film y de qué modo. Nuria Mediavilla habla por la princesa Fiona y más tarde en la segunda entrega Antonio Banderas le presta su voz al felino de ojos grandes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada